Uluslararası Pazarlama

AjansKY | Uluslararası Pazarlama

Dünyada yaklaşık 250 milyon insan İngilizce konuşuyor - bu, gezegenin toplam nüfusunun sadece% 20'si. Bu, uluslararası bir kitleye genişlemek isteyen işletmeler için büyük, geniş, harika bir tüketici dünyası olduğu anlamına gelir.

Sorun şu: uluslararası bir kitleye nasıl pazarlıyorsunuz? Kendi ülkenizde tanıdık ve rahat bir müşteri tabanınız var ve bu hedef kitleye nasıl pazarlama yapacağınızı biliyorsunuz. Ancak yabancı bir izleyici kitlesine taşınırken, yapacak işiniz var.

1. Yavaşça İlerleyin

Tabii ki, çeşitli ülkelerde iletişim ve yardım yolunda büyük bir bütçeniz ve sınırsız kaynaklarınız olmadıkça, aynı anda birden fazla dış pazara geçemezsiniz.

Ve iyi bir araştırma ve karar verme işlemi yapmadan yeni bir ülkeye pazarlama yapamazsınız.

İlk olarak, genişletmek istediğiniz ülkelerin yerel “uzmanları” ile bağlantı kurmaya çalışmalısınız. Hiç bilmiyorsanız, size yardımcı olabilecek kişilerle iletişim kurmak için sosyal medyayı kullanabilirsiniz. İşte size ulaşabileceğiniz birkaç profesyonel ve uzman türü:

  • Kitapların ve niş yayınların yazarları, özellikle son zamanlarda bir şeyler yayınlayanlar
  • Alanınıza veya nişinize bitişik konuları kapsayan konuşmacılar
  • Yüksek kaliteli materyal yayınlayan gazeteciler ve blogcular
  • Alanınızdaki en iyi şirketler için çalışan deneyimli profesyoneller

Hedeflemek istediğiniz ülkeyi belirledikten ve danışmanlık sağlamak için birkaç yerlinin yerini belirledikten sonra, sunduğunuz ürün veya hizmet için gerçekten bir ihtiyaç veya istek olup olmadığını belirlemeniz gerekir. Bunu bulmak için, yerel “uzmanınızın” yardımına başvurmalısınız.

2. Kültürel Olarak Yetkin Olun

İdeal olarak, bir varlık oluşturmayı ve kendinizi yerel kültüre sokmayı umduğunuz bölgeye seyahat edersiniz. Ancak maalesef, özellikle sıkı bir bütçeniz varsa, bu her zaman mümkün değildir.

Ne olursa olsun, hedef kitlenizin kültürel normlarını ve davranışlarını bulmanız ve anlamanız gerekir.

Operatif kavram şudur: kültürü onurlandırın ve rahatsız etmeyin (metin olarak, görsel olarak, sosyal medyada veya başka bir yerde).

Muhtemelen fikri anlıyorsunuz ... Ama kaçınmak isteyeceğiniz başka hatalar da var. Örneğin, bikinili genç kadınları gösteren Müslüman izleyicilere hitap eden bir web sitesinin olmasını istemezsiniz. Batı kültürlerinde bilgelik anlamına gelen bir baykuş kadar basit bir şey bile, diğer kültürlerde kötülüğün sembolüdür.

Renkler de son derece önemlidir, çünkü farklı kültürlerde farklı şeyler ifade ederler. Örneğin, Türkiye'de mavi renk kötülükten korumayı simgelemektedir. Ukrayna'da sağlık durumunu simgelemektedir. Hindistan ve Çin'de ölümsüzlüğü simgeliyor.

Dolayısıyla, hedef kültüre bağlı olarak, pazarlama stratejinize dahil ettiğiniz renklere özellikle dikkat etmeniz gerekir.

3. Yerel Yasaları Araştırma

Tüm dünyada ürünler, pazarlama ve reklamcılıkla ilgili çeşitli yasalar vardır. Reklam vermeye başlamadan önce, ülkenin reklam yasalarına ve düzenlemelerine göz atmanız gerekir.

Bu belgeleri genellikle çevrimiçi olarak bulabilir veya işlem boyunca size yol göstermesi için bir uzman kiralayabilirsiniz. İşte nelere dikkat edeceğinize dair birkaç örnek:

  • Fransa, Almanya ve Belçika gibi birçok ülkede, “en iyi” veya “daha ​​iyi” gibi kelimeler oldukça katı bir şekilde düzenlenmiştir.
  • Yarışmalar, çekilişler ve benzerleriyle ilgili düzenlemeler de olabilir. Örneğin, Tayvan'da ödülünüz 120 aylık ücretin toplamını geçmemelidir veya Hollanda yasalarına göre bir kişi 2500 Euro'dan fazla bir ödül alamaz . Hedef pazarınızdaki yarışmalar ve çekilişlerle ilgili mevzuatı iyice araştırdığınızdan emin olun.
  • Birçok ülkenin malzemeler, kimyasal makyaj, ambalaj, performans ve güvenlik ile ilgili farklı yasaları vardır.

4. Arama Motorları için Yerelleştirme

Yerel uzmanınız, hangi sosyal medya platformlarının kitleniz için en popüler olduğunu size söyleyebilmelidir. Google, Yahoo ve Bing, İngilizce konuşanlar için en iyisi olsa da, nişiniz için daha iyi olan yerel arama motorları olabilir.

İçeriğinizi yerelleştirmek, sitenizi ve diğer içeriği çevirmekten çok daha fazlasını içerir. Ayrıca şunları içerir:

  • Renkler ve kültürel semboller için tasarımın ayarlanması
  • Kullandığınız görüntüleri değiştirme
  • İçeriği uyarlama

Bu muhtemelen pahalıya mal olacak, ancak bu kısımda karides etmeyin. Yerelleştirilmezse, kitlenizi hızla kaybedersiniz ...

Yerel olarak standartlaştırılmış değerleri yerelleştirmek de önemlidir, örneğin:

  • para birimleri ve para birimi dönüştürme işlemleri
  • nakliye (işiniz e-ticaret ise)
  • tarih biçimleri
  • ölçü birimleri

Hedef kitlenizin markanıza bağlanmasına yardımcı olmak için geleneklerine, alışkanlıklarına ve rutinlerine uyum sağlamanız gerekir.

Yine, mevcut anahtar kelimelerinizi çevirme konusunda endişelenmek yerine, hedef dilde anahtar kelime arama konusunda eğitim almış bir yerel dilden tavsiye alın.

5. Web Sitenizi Optimize Edin

Yükleme hızı, yabancı müşterileriniz için yerel müşterileriniz kadar önemlidir. Sitenizi tek bir yerden sunmak yerine, dünyanın birçok yerinde bir sunucu koleksiyonu olan bir İçerik Dağıtım Ağı (CDN) kullanmayı düşünün. Bu şekilde, ziyaretçileriniz web sitenizi en yakın sunucudan görüntüleyebilir.

6. Sosyal Medya Varlığı Oluşturun

Facebook ile kullanıcılarınız sayfaları birden çok dilde görüntüleyebilecek. Burada iki seçeneğiniz var: bir sayfa oluştur… veya birden fazla sayfa.

Bir sayfa

Bir sayfa oluşturabilir ve ziyaretçi bir dili seçtiğinde sayfanın otomatik olarak çevrilmesini sağlayabilirsiniz. Bu seçenek sizin için daha uygun olabilir, ancak çeviri her zaman mükemmel olmadığı için ziyaretçileriniz için tam olarak ideal değildir. Yorum bölümü, ziyaretçilerinizin kafasını karıştırabilecek farklı dillerde yorumlarla da doldurulacaktır.

Birden fazla sayfa

Daha iyi bir seçenek, her hedef ülke veya dil için farklı sayfalar oluşturmaktır. Bu, kullanıcılarınıza daha yerel bir marka deneyimi sağlayacaktır.

Birçok sosyal medya platformunda görüntü altyazılarını ve yorumlarını otomatik olarak çevirmek için seçenekler bulunduğunu unutmayın. Ve elbette YouTube'da en kolay çeviri yöntemi, altyazı oluşturmak için uzman bir çevirmen kiralamaktır.